剛剛收到的信,日本客人很貼心的把他的日文翻成中文,問題是……這是什麼鬼中文啊(翻桌)!!
--------------------------
敬啟者Sabine先生
作了標題的
事項PDF文件確認。

關於PDF文件生成有要求。

版面設計了的翻白眼數據在2值得正在變成美惠三女神羽衣甘藍沒有的。
因為那樣煮文件尺寸變成大,美觀也正在變成不好。

確認下次的5項眼睛。
相比較1,添上了的採樣文件和貴公司提出的文件。
因為2,文件尺寸3,
清晰度4,
變更了印刷了的時候的狀態5、7
頁和8頁版面設計用印字機確認。

如果猶,缺乏見識點在寫成作成方法中有那麼通知。

---------------------------------------------

Dear Sabine san

標題の件
PDFファイル確認しました。

PDFファイル作成において要望があります。

割り付けた白黒データが2値ではなくグレースケールになっています。
そのためにファイルサイズが大きくなり、見栄えも悪くなっています。

次の5項目を確認してください。
1、添付したサンプルファイルと貴社提出のファイルを見比べてください。
2、ファイルサイズ
3、解像度
4、プリンターで印刷した時の状態
5、7ページと8ページのレイアウトを変更したので確認してください。

尚、作成方法で不明点があればお知らせください。

arrow
arrow
    全站熱搜

    小氣豬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()